Monday, January 28, 2008

Forever

A cloud has fallen on our shore
The mighty hand and sword of Roman war
And I'll be brave, be strong, be true, my love
And I'll be waiting for you, forever


My love you march to war defiant
May god returneth you triumphant
And you'll be brave, be strong, be true, my love
And I'll be waiting for you, forever


How can I wait unknowing
This is the price of war
We rise with noble intentions
And we risk all that is pure
We are only as great as our hearts will allow
What awaits us?
Forever
What will become of us? What will be, will be
But I hope and I pray, every single day
You'll come to me, come home to me, come home to me


(Jeff van Dyck)

Friday, January 18, 2008

改不掉的习惯

聂鲁达伤心地讲过
有一个多年遭难的诗人
改不了许多悲伤的习惯——

出门时
常常忘记带钥匙
多少年
他没有自己的门

睡觉时
常常忘记关灯
多少年他没有摸过开关
夜里总睡在燥热的灯光下

遇到朋友
常常想不到伸出自己的手
多少年
他没有握过别人的手
他想写的诗
总忘记写在稿纸上
多少年来他没有纸没有笔
每一行诗
只默默地
刻记在心里

我认识这个诗人


(牛汉)

Tuesday, January 15, 2008

赠日本女郎

最是那一低头的温柔,
象一朵水莲花不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
 沙扬娜拉!


(徐志摩)

Friday, January 04, 2008

曲江

一片花飞减却春,风飘万点正愁人。
且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。
江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。
细推物理须行乐,何用浮名绊此身?


(杜甫)